Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "منطقة اقتصادية متحدة"

Çevir İngilizce Arapça منطقة اقتصادية متحدة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • This is already done in large parts of the UN ECE region.
    وهذا ما يحدث بالفعل في أجزاء كبيرة من منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
  • The Magnuson-Stevens Act stated that no foreign fishing was authorized within the exclusive economic zone of the United States unless authorized and conducted under, and in accordance with, a valid and applicable permit.
    ويقضي قانون “ماغنوسون ستيفنس” بعدم السماح بممارسة أنشطة الصيد ضمن المنطقة الاقتصادية الخالصة للولايات المتحدة، إلا إذا جرت بموجب تصريح سار ونافذ المفعول.
  • Under the Magnuson-Stevens Act, no foreign fishing was authorized within the exclusive economic zone of the United States except in accordance with a valid and applicable permit.
    فقانون “ماغنوسون - ستيفنس” ينص على عدم الإذن للسفن الأجنبية بالصيد داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة للولايات المتحدة، باستثناء ما يتم منه استنادا إلى تصريح صحيح وساري المفعول.
  • The cooperation will be maintained with intergovernmental, interregional, regional and national organizations, non-governmental organizations, and academic communities in the UNESCAP region.
    ويتواصل التعاون مع منظمات حكومية دولية ومنظمات أقاليمية ومنظمات إقليمية ووطنية، ومنظمات غير حكومية وأوساط أكاديمية في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادي.
  • Finally, the energy shortages that have developed in Brazil and in California, an economically important region of the United States, may have a measurable negative impact on growth in those countries.
    وأخيرا، ربما يكون لنقص الطاقة الذي ظهر في البرازيل وفي كاليفورنيا، وهي منطقة اقتصادية هامة في الولايات المتحدة، أثر سلبي كبير على النمو في هذين البلدين.
  • (2002) report on the production and use of quintozene in various countries and indicated that the use outside the UNECE region is unknown.
    (2002) عن إنتاج واستخدام الكوينتوزين في بلدان شتى ويشيرون إلى أن استخدامه خارج منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا غير معروف.
  • Mr. Bader Al Dafa, Executive Secretary of the United Nations Economic and Social Commission for Western Asia, on “Food security in the UNESCWA region: Challenges and opportunities”
    السيد بدر الدفع، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بشأن ”الأمن الغذائي في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا: التحديات والفرص“
  • Those provisions together with other initiatives to implement the precautionary approach were intended to maintain compatibility between domestic fisheries management and management measures for relevant stocks beyond the exclusive economic zone of the United States, as efforts were being made to implement the provisions of the Agreement in the regional and subregional fisheries management organizations and arrangements to which the United States was a party or a participant.
    وكان الغرض من هذه الأحكام ومن المبادرات الأخرى التي اتخذت لتنفيذ النهج التحوطي والإبقاء على الاتفاق بين إدارة مصائد الأسماك الداخلية وتدابير الإدارة الخاصة بالأرصدة ذات الصلة التي تتجاوز المنطقة الاقتصادية الخاصة للولايات المتحدة، حيث تبذل الجهود لتنفيذ أحكام الاتفاق في المنظمات والترتيبات الاقليمية ودون الاقليمية المتعلقة بإدارة مصائد الأسماك والتي تكون الولايات المتحدة طرفاً فيها أو مشاركة فيها.
  • Research cruises conducted by the United States in the 1980s revealed that the most promising cobalt-rich crust deposits occur on seamounts in the equatorial Pacific within the exclusive economic zones of Pacific Island nations, including the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and Kiribati and the exclusive economic zone of the United States (Hawaii, Johnston Island), as well as in international waters in the mid-Pacific Ocean.
    وكشفت الرحلات البحثية التي أجرتها الولايات المتحدة في الثمانينات أن ركامات القشور الأغنى من حيث الكوبالت توجد في الجبال البحرية في المنطقة الاستوائية من المحيط الهادئ داخل المناطق الاقتصادية الخالصة للدول الجزرية في المحيط الهادئ مثل جزر مارشال وولايات ميكرونيزيا المتحدة وكريباس وكذا داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة للولايات المتحدة (هواي وجزيرة جونستون) وكذا في المياه الدولية في وسط المحيط الهادئ.
  • Also at the 1st meeting, introductory statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Luxembourg (on behalf of the European Union, the acceding countries Bulgaria and Romania, the candidate countries Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process, and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro, and the European Free Trade Association country Norway, member of the European Economic Area), the United States of America, the Netherlands and Morocco.
    وفي الجلسـة الأولى أيضا، أدلي ببيانات اســـتهلالية ممثلو جــامايكا (باسم مجمــوعــة الـ 77، والصين)، ولكسمبرغ (باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدين المنضمين بلغاريا ورومانيا، والبلدين المرشحين تركيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب، والمرشحين المحتملين ألبانيا، والبوسنة والهرسك، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وصربيا والجبل الأسود، والنرويج بوصفها أحد بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة وعضو المنطقة الاقتصادية الأوروبية)، والولايات المتحدة الأمريكية، وهولندا، والمغرب.